Το 1959 στις κινηματογραφικές αίθουσες βγήκε η ταινία «Luna De Miel» (μτφ. The Honeymoon), μια αγγλοϊσπανική παραγωγή του Βρετανού Michael Powell. Δεν έγινε μεγάλη εισπρακτική επιτυχία και ακόμη και σήμερα δεν αποτελεί από τις γνωστότερες ταινίες του Powell. Παρ’ όλα αυτά το τραγούδι που «έντυσε» την ταινία αυτή έγινε μεγάλη επιτυχία και ειδικά στον χώρο της ελληνικής δισκογραφίας. Πρόκειται για το «The Honeymoon song», σε μουσική του Μίκη Θεοδωράκη και σε αγγλικούς στίχους του William Sansom.

Ο Μίκης Θεοδωράκης έγραψε το τραγούδι αυτό το 1958 στο Παρίσι και έγινε η πρώτη του κινηματογραφική επιτυχία. Στην ταινία του 1959 το τραγούδι ερμήνευσε ο Ιταλός Mario Manini και το κουαρτέτο σε αγγλόφωνο στίχο και έναν χρόνο αργότερα ο Νίκος Γκάτσος έντυσε με τους στίχους του την ελληνική έκδοση του τραγουδιού με τον τίτλο «Αν θυμηθείς το όνειρό μου». Με την ενορχήστρωση του Μάνου Χατζηδάκι το τραγούδι ερμήνευσε η Γιοβάννα  και λίγο καιρό μετά η Μαίρη Λίντα με τη συνοδεία του μπουζουκιού του Μανώλη Χιώτη. Από τότε μέχρι σήμερα οι μεγαλύτεροι Έλληνες καλλιτέχνες το έχουν συμπεριλάβει σε δίσκους και ζωντανές συναυλίες τους. Ανάμεσά τους η Μαρινέλλα, η Δήμητρα Γαλάνη, ο Γιάννης Πάριος, ο Γιώργος Νταλάρας και η Ελένη Δήμου. Το 2004 ο Γιάννης Πλούταρχος θα το ερμηνεύσει για να συμπεριληφθεί στο συλλεκτικό μουσικό άλμπουμ των Ολυμπιακών Αγώνων της Αθήνας.

Με την προβολή της ταινίας του 1959 έγινε ευρέως γνωστή και η αγγλόφωνη εκδοχή του τραγουδιού. Έγινε διασκευή σχεδόν αμέσως στα ολλανδικά και στα γαλλικά, ενώ το 1963 έφτασε στα αφτιά του Paul McCartney. Το πολυτάλαντο σκαθάρι πήρε το τραγούδι και το παρουσίασε στα άλλα τρία μέλη, τα οποία όμως δεν το δέχτηκαν θερμά. Παρ’ όλα αυτά στις 16 Ιουλίου 1963 το ηχογράφησαν στα στούντιο του BBC και στις 6 Αυγούστου μεταδόθηκε μέσω του ραδιοφωνικού προγράμματος «Pop Go The Beatles». Εκατομμύρια ακροατές απόλαυσαν τη μελωδία του Μίκη με την κεντρική φωνή του McCartney, τα φωνητικά των Lennon και Harrison και την αξέχαστη drums του Ringo Star: «Skies are as bright as your eyes, the horizon is open. Love is the ceiling, feelings are reelings free as the air. Forever on and forever, forever on side by side. Who ever knew that we two could be free as we’d fancy, fancy is free but are we bound to each other by love…».

Από εκείνη την ηχογράφηση πέρασαν περίπου 30 χρόνια μέχρι να κυκλοφορήσει το τραγούδι τους σε κάποιο άλμπουμ. Στις 30 Νοεμβρίου 1994 θα κυκλοφορήσει το άλμπουμ «The Beatles: Live at the BBC» και το τραγούδι θα συμπεριληφθεί μαζί με άλλες ηχογραφήσεις τους, άγνωστες οι περισσότερες μέχρι τότε στο ευρύ κοινό. Το «Honeymoon Song» ήταν αναμφισβήτητα μια δυνατή επιλογή του Paul McCartney, ο οποίος το 1969 επιμελήθηκε το δισκογραφικό ντεμπούτο της Mary Hopkin μέσω της δισκογραφικής εταιρείας των Beatles της Apple Records, η οποία και το ερμήνευσε. Το 2004, μέσα από το βιβλίο του Mark Lewisohn «The Complete Beatles Recording Sessions: The Official Story of the Abbey Road Years 1962-1970», ο McCartney θα καταθέσει την άποψη του για την επιλογή αυτού του τραγουδιού: «Το Honeymoon Song ήταν μια ερμηνεία του Marino Marini, ενός Ιταλού και της ομάδας του. Συνήθιζαν να εμφανίζονται στην τηλεόραση και το μεγαλύτερο πράγμα για αυτούς ήταν ότι είχαν ένα πηδάλιο έντασης! Το Honeymoon Song δεν ήταν μεγάλη επιτυχία, αλλά μου άρεσε, θεώρησα ότι ήταν ωραία μελωδία. Ήμουν η δύναμη πίσω από αυτό, οι άλλοι πίστευαν ότι ήταν μια πραγματική γλυκανάλατη ιδέα, πράγμα το οποίο μπορώ να δω τώρα!»

Αν και ο Θεοδωράκης έγινε διάσημος με τη σύνθεσή του για την ταινία «Ζορμπάς» του 1974, το Honeymoon song, μέσα από τη διαχρονική του πορεία και τις ερμηνείες διάσημων και μη καλλιτεχνών, βρίσκεται ψηλά στην παγκόσμια λίστα των τραγουδιών που έχουν γίνει διασκευή αρκετές φορές και αποτελεί μια από τις πιο διαχρονικές μπαλάντες όλων των εποχών.

 

Θέλουμε και τη δική σου άποψη!

Στείλε το άρθρο σου στο info@pillowfights.gr και μπες στη μεγαλύτερη αρθρογραφική ομάδα!

Μάθε περισσότερα ΕΔΩ!

Συντάκτης: Κέλλυ Ιακωβίδου
Επιμέλεια κειμένου: Βασιλική Γ.